日本語で「洗いたい」は韓国語で「シッコしっぽ(씻고 싶어)」と言います。
【覚え方】語呂合わせ「シッコしっぽを洗いたい」
メス犬がいつものようにおシッコをしていると、不覚にもシッコがしっぽに…
女の子なのに、どうしよう…というイラストです。
洗いたい、洗いたい、シッコしっぽ(씻고 싶어)を洗いたい…
【文法】「コシッポ(고 싶어)」は「~たい」の意味
「洗いたい=シッコしっぽ」を覚えると、「~たい」という表現を覚えることができます。
英語で言うなら、「want to」の表現です。
ちょっと分解すると…
<洗いたい=シッコしっぽの仕組み>
・「シッ」が「洗い」
・「コシッポ」が「たい」
という感じです。
たとえば、「食べたい」なら、
・食べる=먹다[モクタ]
・たい=고 싶어「コシッポ」
この2つをくっつけます。
ただ、くっつける時にひとつ注意が必要です。
辞書で調べた時に「食べる=먹다」と出てくると思いますが、最後の「다」は取ってくっつけます。
①먹다の다を取って、먹다[モクタ]にする。
②고 싶어[コ シッポ]をつける。
③먹고 싶어[モクコ シッポ]=食べたい
<練習>
「忘れたい」
①忘れる=잊다[イッタ] →잊다[イッタ]
②たい=고 싶어[コシッポ]
③잊고 싶어[イッコシッポ]=忘れたい
【発音のコツ】「ぽ」は息を強く吐く
この音声を聞いてもらうとわかると思いますが、何回録音しても、「ぽ」が破裂したようにしか録音できませんでした。
それくらい、息が録音機のマイクに出ているということです。
ちょっと聞き苦しいかもしれませんが、それくらい「ぽ!」と強く息を出すのがポイントです。
自分の発音を録音してこれくらい出ていれば完璧です!