油揚げは油分(유부)が多い
日本語で「油揚げ」は韓国語で「油分(유부)」です。
油揚げって油分が多いですよね。
他の豆腐や高野豆腐など、豆腐系が材料の食品に比べて…。
正確な発音は、「ゆぶん」の「ん」を取って、「ゆぶ(유부)」です。
韓国には日本のような油揚げは売っていません。
売っていたとしても、いなり寿司用の味がついたものか、パサパサとしたような油揚げです。
ある程度の油分(유부)が油揚げにはないと美味しくないですよね。
だから、油揚げは韓国に住んでいて、ほしくて仕方ない食材のひとつです。
油揚げって意外に、料理の味の決め手となることがあるからです。
一度、油揚げを手作りしようと思ったことがありますが、油で揚げて油分を切って…と、
それ以前に、水切りが難しくて断念しました。
高野豆腐も作ったことがありますが、これまた失敗しました。
海外に住んでいる人は、日本でなら簡単に手に入るものも、手作りしている人結構いると思います。
油で揚げて、油分(유부)をぽたぽた切って、油揚げを食べながら日本を懐かしく思っていると思います。
ネイティブの発音
※油揚げ=유부[ユブ]
漢字で書くと「油腐」と書いて、「ユブ」と読みます。