エッセイ語呂

日本語「桜」→韓国語「ぽっこっ(벚꽃)」

桜がぽこぽこぽこ、ぽっこっ(벚꽃)

日本語で「」は韓国語で「ぽっこっ(벚꽃)」です。

桜が咲く時って、一気に咲きますよね。

もうすぐかな~と思ったら、ぽこぽこぽこぽこ~っと。

※発音「벚꽃(ポッコッ)」。

花は子(꽃)、花子さんで覚えよう

桜が「ポッコッ(벚꽃)」というのは、どうも覚えにくい。

という方は…

分解して覚えるのも手です。

「コッ(꽃)」というのは花という意味です。

日本語で「」は韓国語で「子(꽃)」です。

花子さんと覚えるといいですね。

とっても、正確に発音を書けば「ッコッ(꽃)」になります。

鶏の真似をして「コッコッコッコ…」と言ったときの、途中の「コ」の音です。

少し苦しい感じの音にも聞こえますね。

※発音「꽃[ッコッ]

だから、桜の「ポッコッ(벚꽃)」というのは、「ポッ(벚):桜」という「コッ(꽃):花」で、桜の花という意味です。

桜の木は「ポッ(벚)」+「ナム(나무):木」=「ポッナム(벚나무)」。

でも、言いにくいので、「ポンナム(벚나무)」と発音されます。

※発音「벚나무[ポンナム]

韓国の花子(꽃)さん

・梅の花は「メファコッ(매화꽃)」

※発音「매화꽃[メファコッ]」。

・バラの花は「チャンミコッ(장미꽃)」

※発音「장미꽃[チャンミコッ]

・アサガオは「ナッパルコッ(나팔꽃)」

※発音「나팔꽃[ナッパルコッ]

こんぶパン

インスタグラムも見に来てね♡

-エッセイ語呂

© 2020 語呂で覚える韓国語 こんぶパン