曜日・時間・数

日本語「最後に」→韓国語「まじマグロ(마지막으로)」

最後にまじマグロ(마지막으로)が!

日本語で「最後に」は韓国語で「まじマグロ(마지막으로)」です。

釣りに行ったのに全然釣れなくて、最後の最後にマジでマグロが釣れたという絵です。

最後に大物が釣れたら嬉しいでしょうね。

まじマグロ(마지막으로)…

※発音「마지막으로[マジマグロ]」。

※허각(ホガク)の「마지막으로 안아도 될까(マジマグロ アナド デルカ):最後に抱いてもいいかな?」という歌に「마지막으로(マジマグロ)」がたくさん出てくるので聴いてみてください。

歌詞

마지막으로(まじまぐろ) 안아도(あなど) 될까(どぇるか)
마지막으로(まじまぐろ) 입맞춰도(いんまちょど) 될까(どぇるか)
마지막(まじまっ) 한 번만(かんぼんまん) 처음처럼(ちょうムちょろム)
우리(うり) 웃어볼까(うそぼるか)

설레는 맘에 밤을 지새고
두근대는 맘 요동을 치던
어제 같은 우리 그때처럼

마지막으로 안아도 될까
마지막 네 온기 품어도 될까
흩어지는 슬픈 향기 기억에 배도록
꼭 끌어안은 젖은 그림자
이 밤을 뒤로 안녕 잠시만 안녕
돌아서기에는 더딘 발걸음

짓궂은 시간 우릴 보채고
약해진 마음 여미어 봐도
그 말만은 쉬이 떼지질 않아

마지막으로 안아도 될까
마지막 네 온기 품어도 될까
흩어지는 슬픈 향기 기억에 배도록
꼭 끌어안은 젖은 그림자
이 밤을 뒤로 안녕 잠시만 안녕
돌아서기에는 더딘 발걸음

우리 힘든 기약 대신
말없이 믿어보기로 해
반드시 한 뼘 더 자란 모습으로
네 앞에 설 테니까

그토록 봐왔던 얼굴
오늘은 유난히 더 예쁘구나
나보다 더 씩씩하게 웃어줘서 고마워
두 점이 된 우리 그림자
이 밤을 뒤로 안녕 잠시만 안녕
다른 길로 향한 서툰 발걸음
애써 재촉하는 낯선 발걸음

こんぶパン

インスタグラムも見に来てね♡

-曜日・時間・数

© 2020 語呂で覚える韓国語 こんぶパン