その他 名詞

日本語「謎」→韓国語「ススケーキ(수수께끼)」

日本語で「(なぞ)」は韓国語で「ススケーキ(수수께끼)」と言います。

【覚え方】語呂合わせ「ケーキがススケーキになった謎を解く!」

さっきまでおいしそうなケーキだったのに。

ちょっと目を離した隙に「ススケーキ」に…。

謎だ…。

なぞなぞ:なぜススケーキになったのでしょうか?

こたえ:スス(まっくろくろすけ)たちが、目を離した時にちょっと食べてしまったからです。

実は、この「謎=ススケーキ(수수께끼)」は「なぞなぞ」という意味でも使います。

韓国の本屋さんには、「ススケーキ(수수께끼)」と書いたなぞなぞの本が売れています。

こんぶパンは韓国語を勉強する時、子供用のなぞなぞの本でも勉強していました。

全部韓国語ですが、小学生低学年くらいのものなら、絵もたくさんあるし、辞書を引きながら楽しく勉強できると思います。

今ベストセラーになっている韓国の低学年用のなぞなぞの本です→こちら

【発音】

実際の発音は「ススケーキ」と伸ばすのではなく、「ススッケッキ」と「ッケ(께)」と「ッキ(끼)」が濃音です。

ネイティブの発音

こんぶパン

インスタグラムも見に来てね♡

-その他, 名詞

© 2020 語呂で覚える韓国語 こんぶパン